Tłumaczenie Hiszpański-Niemiecki dla "administrative assistants"

"administrative assistants" Tłumaczenie Niemiecki

administrativo
[aðministraˈtiβo]adjetivo | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

administrativo
[aðministraˈtiβo]masculino | Maskulinum m, administrativafemenino | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Verwaltungsangestellte(r)masculino y femenino (con segunda desinencia masculina entre paréntesis) | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    administrativo
    administrativo
autonomía
[aŭtonoˈmia]femenino | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Unabhängigkeitfemenino | Femininum f
    autonomía (≈ independencia)
    autonomía (≈ independencia)
  • Autonomiefemenino | Femininum f
    autonomía política | PolitikPOL
    Selbstverwaltungfemenino | Femininum f
    autonomía política | PolitikPOL
    autonomía política | PolitikPOL
  • autonome Regionfemenino | Femininum f
    autonomía política | PolitikPOL España | SpanienEsp
    autonomía política | PolitikPOL España | SpanienEsp
Przykłady
  • autonomía (administrativa)
    Selbstverwaltungfemenino | Femininum f
    autonomía (administrativa)
  • Reichweitefemenino | Femininum f
    autonomía automovilismo | AutoAUTO alcance
    autonomía automovilismo | AutoAUTO alcance
Przykłady
  • autonomía de vuelo aviación | LuftfahrtAVIA
    Reichweitefemenino | Femininum f
    autonomía de vuelo aviación | LuftfahrtAVIA
contencioso
[kɔntenˈθĭoso]adjetivo | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • strittig
    contencioso
    contencioso
  • Streit…
    contencioso jurisprudencia | RechtswesenJUR
    contencioso jurisprudencia | RechtswesenJUR
Przykłady
auxiliar
[aŭɣsiˈlĭar]adjetivo | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Hilfs…
    auxiliar
    auxiliar
Przykłady
  • (verbomasculino | Maskulinum m) auxiliarmasculino | Maskulinum m
    Hilfsverbneutro | Neutrum n
    (verbomasculino | Maskulinum m) auxiliarmasculino | Maskulinum m
  • profesormasculino | Maskulinum m auxiliar en el colegio
    Hilfslehrermasculino | Maskulinum m
    profesormasculino | Maskulinum m auxiliar en el colegio
  • profesormasculino | Maskulinum m auxiliar universidad | Hochschulwesen/UniversitätUNIV corresponde a
    Assistentmasculino | Maskulinum m
    profesormasculino | Maskulinum m auxiliar universidad | Hochschulwesen/UniversitätUNIV corresponde a
auxiliar
[aŭɣsiˈlĭar]masculino y femenino | Maskulinum und Femininum m/f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Gehilfemasculino | Maskulinum m
    auxiliar (≈ asistente)
    Gehilfinfemenino | Femininum f
    auxiliar (≈ asistente)
    auxiliar (≈ asistente)
  • Hilfskraftfemenino | Femininum f
    auxiliar (≈ ayudante)
    auxiliar (≈ ayudante)
Przykłady
  • auxiliar administrativo, -a
    Verwaltungsangestellte(r)masculino y femenino (con segunda desinencia masculina entre paréntesis) | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m) im unteren Dienst
    auxiliar administrativo, -a
  • auxiliar de clínica
    Krankenpflegermasculino | Maskulinum m, -schwesterfemenino | Femininum f
    auxiliar de clínica
  • auxiliar de geriatría
    Altenpfleger(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    auxiliar de geriatría
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
auxiliar
[aŭɣsiˈlĭar]masculino | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Hilfsverbneutro | Neutrum n
    auxiliar gramática | GrammatikGRAM
    auxiliar gramática | GrammatikGRAM
  • Zubringer(weg)masculino | Maskulinum m
    auxiliar transporte:
    auxiliar transporte:
auxiliar
[aŭɣsiˈlĭar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • auxiliar aalguien | jemand alguien en el momento de la muerte
    jemandem geistlichen Beistand leisten
    auxiliar aalguien | jemand alguien en el momento de la muerte
DAS
abreviatura | Abkürzung abr (= Departamento Administrativo de Seguridad)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • keine direkte Übersetzung kolumbianische Sicherheitspolizei
    DAS
    DAS
autoridad
[aŭtoriˈða(ð)]femenino | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Ansehenneutro | Neutrum n
    autoridad (≈ respeto)
    autoridad (≈ respeto)
  • Autoritätfemenino | Femininum f
    autoridad también | auchtb persona
    autoridad también | auchtb persona
  • (Amts-)Gewaltfemenino | Femininum f
    autoridad administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN
    Macht(befugnis)femenino | Femininum f
    autoridad administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN
    autoridad administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN
Przykłady
  • hablar con autoridad
    hablar con autoridad
  • hacer valer toda su autoridad en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sein ganzes Gewicht in die Waagschale werfen
    hacer valer toda su autoridad en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ser una autoridad en …
    eine Autorität in … (dativo | Dativdat) sein
    ser una autoridad en …
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • frecuentemente | oftfrec autoridadesfemenino | Femininum fplural | Plural pl administración
    Behördefemenino | Femininum f
    frecuentemente | oftfrec autoridadesfemenino | Femininum fplural | Plural pl administración
  • las autoridades constituidas
    die bestehende Obrigkeitfemenino | Femininum f
    las autoridades constituidas
  • autoridad administrativa/local
    Verwaltungs-/Ortsbehördefemenino | Femininum f
    autoridad administrativa/local
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
director
[dirɛkˈtɔr]adjetivo | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

director
[dirɛkˈtɔr]masculino | Maskulinum m, directora [dirɛkˈtora]femenino | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Direktor(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    director
    director
  • Leiter(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    director de empresa, proyecto, sucursal, coro
    director de empresa, proyecto, sucursal, coro
Przykłady
  • director administrativo/comercial
    geschäftsführender/kaufmännischer Direktormasculino | Maskulinum m
    director administrativo/comercial
  • director(a) de escuela
    Schulleiter(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    director(a) de escuela
  • director general
    Generaldirektormasculino | Maskulinum m
    director general
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • director artístico film, cinematografia | Film, KinoFILMtambién | auch tb teatro | TheaterTEAT
    Regisseurmasculino | Maskulinum m
    director artístico film, cinematografia | Film, KinoFILMtambién | auch tb teatro | TheaterTEAT
  • director(a) de arte film, cinematografia | Film, KinoFILM
    Filmarchitekt(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    director(a) de arte film, cinematografia | Film, KinoFILM
  • director de cine
    Filmregisseurmasculino | Maskulinum m
    director de cine
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • director(a) de orquesta música | MusikMÚS
    Dirigent(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    director(a) de orquesta música | MusikMÚS
  • director invitado
    Gastdirigentmasculino | Maskulinum m
    director invitado
Przykłady
  • director espiritual catolicismo | katholischCAT
    Beichtvatermasculino | Maskulinum m
    director espiritual catolicismo | katholischCAT
  • director de tesis universidad | Hochschulwesen/UniversitätUNIV
    Doktorvatermasculino | Maskulinum m
    director de tesis universidad | Hochschulwesen/UniversitätUNIV
Przykłady
aparato
[apaˈrato]masculino | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Apparatmasculino | Maskulinum m
    aparato tecnología | TechnikTEC telecomunicación | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTELtambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    aparato tecnología | TechnikTEC telecomunicación | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTELtambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gerätneutro | Neutrum n
    aparato también | auchtb deporte | SportDEP
    aparato también | auchtb deporte | SportDEP
  • Vorrichtungfemenino | Femininum f
    aparato (≈ dispositivo)
    aparato (≈ dispositivo)
Przykłady
  • aparato adicional
    Zusatzgerätneutro | Neutrum n
    aparato adicional
  • aparato auxiliar
    Hilfsgerätneutro | Neutrum n
    Nebenapparatmasculino | Maskulinum m
    aparato auxiliar
  • aparato dental (o | odero de ortodoncia)
    Zahnspangefemenino | Femininum f
    aparato dental (o | odero de ortodoncia)
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Apparatmasculino | Maskulinum m
    aparato especialmente | besondersespec política | PolitikPOL
    aparato especialmente | besondersespec política | PolitikPOL
Przykłady
Przykłady
  • aparato circulatorio anatomía | AnatomieANAT
    Kreislaufsystemneutro | Neutrum n
    aparato circulatorio anatomía | AnatomieANAT
  • aparato digestivo/vocal anatomía | AnatomieANAT
    Verdauungs-/Stimmapparatmasculino | Maskulinum m
    aparato digestivo/vocal anatomía | AnatomieANAT
  • aparato respiratorio
    Atmungsorganeneutro plural | Neutrum Plural npl
    aparato respiratorio
  • Verbandmasculino | Maskulinum m
    aparato medicina | MedizinMED vendaje
    aparato medicina | MedizinMED vendaje
Przykłady
  • Prunkmasculino | Maskulinum m
    aparato en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Geprängeneutro | Neutrum n
    aparato en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    aparato en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
tribunal
[triβuˈnal]masculino | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • Tribunal de las Aguas instituciones nacionales o internacionales España | SpanienEsp
    Wassergerichtneutro | Neutrum n (in Valencia)
    Tribunal de las Aguas instituciones nacionales o internacionales España | SpanienEsp
  • Tribunal Constitucional
    Verfassungsgerichtneutro | Neutrum n
    Tribunal Constitucional
  • Tribunal Europeo de Justicia
    Europäischer Gerichtshofmasculino | Maskulinum m
    Tribunal Europeo de Justicia
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
derecho
[deˈretʃo]adjetivo | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • recht(e, s)
    derecho (≈ diestro)
    derecho (≈ diestro)
Przykłady
  • gerade
    derecho (≈ recto)
    derecho (≈ recto)
  • aufrecht
    derecho (≈ erguido)también | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    derecho (≈ erguido)también | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • a -as en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wie es sich gehört, ordentlich
    a -as en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • poner derecho (≈ levantar)
    poner derecho (≈ levantar)
  • poner derecho (≈ poner recto)
    gerade stellen
    poner derecho (≈ poner recto)
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • glücklich, erfolgreich
    derecho América Central | ZentralamerikaAm Centr
    derecho América Central | ZentralamerikaAm Centr
derecho
[deˈretʃo]adverbio | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gerade(aus)
    derecho (≈ recto)
    derecho (≈ recto)
  • geradewegs
    derecho (≈ directamente)
    derecho (≈ directamente)
Przykłady
derecho
[deˈretʃo]masculino | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Rechtneutro | Neutrum n
    derecho
    derecho
  • Rechtsanspruchmasculino | Maskulinum m
    derecho (≈ pretensión)
    derecho (≈ pretensión)
Przykłady
  • Juraneutro | Neutrum n
    derecho universidad | Hochschulwesen/UniversitätUNIV ciencia
    Rechtswissenschaftenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    derecho universidad | Hochschulwesen/UniversitätUNIV ciencia
    derecho universidad | Hochschulwesen/UniversitätUNIV ciencia
Przykłady
Przykłady
  • derechos (≈ tarifas) <plural | Pluralpl>
    Gebührenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    derechos (≈ tarifas) <plural | Pluralpl>
  • derechos (≈ impuestos) <plural | Pluralpl>
    Steuerfemenino | Femininum f
    derechos (≈ impuestos) <plural | Pluralpl>
  • derechosplural | Plural pl de aduana <plural | Pluralpl>
    Zollmasculino | Maskulinum m
    Zollgebührenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    derechosplural | Plural pl de aduana <plural | Pluralpl>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • rechte Seitefemenino | Femininum f
    derecho textiles | TextilindustrieTEX de una tela,etcétera | etc., und so weiter etc
    derecho textiles | TextilindustrieTEX de una tela,etcétera | etc., und so weiter etc
Przykłady